• 尊龙凯时·(中国)人生就是搏!

    梁兴杰课题组

    第64届诺贝尔生理学/医学奖获得者大会参会心得——by马晓溦

    林岛之行已经结束两周了,回想这次旅行,心中依然激动,充满感动。 

    记得林岛大会开幕式时,随着音乐响起,36位诺贝尔获奖者依次缓缓走入会场,当一些曾经只在书本上认识的科学家们真正出现在面前时,这一幕让我难忘而感动,每个诺贝尔奖获得者都带着自己的故事,自己的工作,他们的工作推动着科学的发展,他们的齐聚让我们回顾了一个个科学研究史上的重大历史事件。在林岛,与曾经印象里那样遥不可及的诺贝尔奖获得者的近距离接触让人兴奋不已。也许开会的时候诺贝尔奖得主就坐在身边,也许自助餐时诺贝尔奖得主就在你前面排队,也许休息喝咖啡的时候抬头一看,诺贝尔奖得主正在对面和你共用一张桌子……我们几乎随时随地能与诺贝尔奖得主进行毫无拘束的交流,林岛大会给我们创造了太多太好与诺贝尔奖得主交流的机会,只可惜这样的经历只有一次。 

    林岛会议中,给我留下印象最深的诺贝尔奖得主是Jules A. HoffmannHoffmann教授是先天免疫研究领域的专家,虽然他的研究工作并不是我最熟悉的,但是他的报告深入浅出,引领着我饶有兴趣地进入未知的领域。Hoffmann教授的报告让我深深感受到科学的魅力和科学家的魅力。Hoffmann教授本人也是非常谦和的,有一次Hoffmann教授恰好坐在我前面的位置,会议间隙,他会很开心的和我们交流,耐心地解答我们的问题,无论问题是否浅显,并且表现出对我们学生和对中国极大的兴趣,逐一询问我们的研究领域和具体研究工作等等。亲和的Hoffmann教授一下子拉近了我们与诺贝尔奖得主的距离。 

    之后的一周中,我们陆续参观了德国的多个科研院所。后面一周的交流是十分高效和有收获的,我们能有机会和各个研究所、大学的主管老师近距离交流,为之后在德国的后续学习打下了基础,也有助于我们了解一手的信息。在参观各个实验室时,我们不但能听到详细的讲解,甚至能近距离与正在做实验的同学进行交流,让我们对德国的科研工作模式有了更加直观的认识。渊博随和可爱的中德中心赵妙根和陈乐生老师一路上对大家照顾有加,从二位老师的介绍中,我们了解到德国的历史、人文、科学研究等各个方面,两位老师不仅以各种方式帮助我们,使得我们与德国科研院所研究人员之间的交流更加顺畅,更加深了我们代表团成员之间的互相了解,也是在这个过程中,我们29人组成的小团体更加亲密,逐渐成为一家人。 

    在一路上我和我的小伙伴们互相照顾,虽然只有短短十几天相处,但好像已经成为了相识很久的朋友。想想能在博士毕业的时候,与本不相识的29个同学,一起亲亲密密地旅行14天,实在太难得了,不知道下次齐聚是什么时候,后会无期…… 

    记住这十四天 再用无数个十四天回味 

     

    It’s been two weeks since I come back from the 64th Lindau Nobel Laureate Meeting. Whenever I think about it again, I’m still excited and moved. 

    I remember in the opening ceremony, when the light music began and the 36 Nobel laureates walked slowly in to the meeting place, I was so moved. Those famous scientists who I have only known from the books are indeed standing in front of me! It is such a memorable moment. Every Nobel Laureate has his/her famous work and his/her own story to achieve that work. Their works promote the scientific development and their gathering gives us a chance to have a review of the major historical events in the history of science. At Lindau, we are so excitable to have close contact with Nobel Laureates who used to be so far away from us. Maybe the Laureates are just sitting next to you at the meeting, maybe the laureates are lining up after you at the buffet dinner, maybe the laureates are sharing the same coffee table with you and smiling at you…We can communicate almost whenever and wherever possible with Nobel laureates at Lindau. The congress has created numerous wonderful opportunities for us to exchange ideas with the laureates. 

    In the Lindau meeting, the Nobel laureate Juls A. Hoffmann impressed me the most. He is a specialist in innate immunity. Although I am not familiar with his work, he explained the profound theories in a simple language, which lead me to the unknown research area with interest. The presentation of Professor Hoffmann makes me deeply felt the charm of science. Professor Hoffmann is also a very modest person. Once, Professor Hoffmann just sat in front of me. During the coffee break, he happily exchanged ideas with us, patiently answered our questions, no matter how simple the questions were. He also showed great interest to our Chinese student and asked us one by one about our field of study and research work and so on. Professor Hoffmann has closed our distance to the Nobel laureates. 

    The week after the Lindau Nobel Laureate meeting, we have the chance to visit a number of research institutes and universities in Germany. It was a very efficient and productive experience. We had close communication with the head of different research institute and universities. These experiences have laid the foundation for our later follow-up study in Germany, and also helped us to understand the first-hand information about German research. During our visit to the laboratory, we can not only hear the detailed explanation, but also communicate with the students or researchers who are actually doing experiments. These gave us a more vivid view of the German way of doing research. Our amiable and lovely teachers Mr. Zhao Miaogen and Mr. Chen Lesheng from Sino-German Center gave us lots of care during the whole trip. From the introductions of the two teachers, we got the chance to understand various German history, humanities, science research, etc. The two teachers helped us in every way. With their help, not only the communication between us and the researchers in the German Research Institute went smoother, but also deeper mutual understanding between the members of our delegation was created. In this trip, our 29 members became more and more intimate, and gradually we became one family. 

    During the whole trip, the members of our delegation showed great care for each other. Although we only have a few days to get along, it seems we have already been friends who have known each other for a long time. It’s so great to have a trip like this with 29 excellent students for 2 weeks at the end of my Ph.D. study. So sad it will be hard for all of us to get together again. 

    Remember the fourteen days, and use countless fourteen days to remember… 

    It’s been two weeks since I come back from the 64th Lindau Nobel Laureate Meeting. Whenever I think about it again, I’m still excited and moved. 

    I remember in the opening ceremony, when the light music began and the 36 Nobel laureates walked slowly in to the meeting place, I was so moved. Those famous scientists who I have only known from the books are indeed standing in front of me! It is such a memorable moment. Every Nobel Laureate has his/her famous work and his/her own story to achieve that work. Their works promote the scientific development and their gathering gives us a chance to have a review of the major historical events in the history of science. At Lindau, we are so excitable to have close contact with Nobel Laureates who used to be so far away from us. Maybe the Laureates are just sitting next to you at the meeting, maybe the laureates are lining up after you at the buffet dinner, maybe the laureates are sharing the same coffee table with you and smiling at you…We can communicate almost whenever and wherever possible with Nobel laureates at Lindau. The congress has created numerous wonderful opportunities for us to exchange ideas with the laureates. 

    In the Lindau meeting, the Nobel laureate Juls A. Hoffmann impressed me the most. He is a specialist in innate immunity. Although I am not familiar with his work, he explained the profound theories in a simple language, which lead me to the unknown research area with interest. The presentation of Professor Hoffmann makes me deeply felt the charm of science. Professor Hoffmann is also a very modest person. Once, Professor Hoffmann just sat in front of me. During the coffee break, he happily exchanged ideas with us, patiently answered our questions, no matter how simple the questions were. He also showed great interest to our Chinese student and asked us one by one about our field of study and research work and so on. Professor Hoffmann has closed our distance to the Nobel laureates. 

    The week after the Lindau Nobel Laureate meeting, we have the chance to visit a number of research institutes and universities in Germany. It was a very efficient and productive experience. We had close communication with the head of different research institute and universities. These experiences have laid the foundation for our later follow-up study in Germany, and also helped us to understand the first-hand information about German research. During our visit to the laboratory, we can not only hear the detailed explanation, but also communicate with the students or researchers who are actually doing experiments. These gave us a more vivid view of the German way of doing research. Our amiable and lovely teachers Mr. Zhao Miaogen and Mr. Chen Lesheng from Sino-German Center gave us lots of care during the whole trip. From the introductions of the two teachers, we got the chance to understand various German history, humanities, science research, etc. The two teachers helped us in every way. With their help, not only the communication between us and the researchers in the German Research Institute went smoother, but also deeper mutual understanding between the members of our delegation was created. In this trip, our 29 members became more and more intimate, and gradually we became one family. 

    During the whole trip, the members of our delegation showed great care for each other. Although we only have a few days to get along, it seems we have already been friends who have known each other for a long time. It’s so great to have a trip like this with 29 excellent students for 2 weeks at the end of my Ph.D. study. So sad it will be hard for all of us to get together again. 

    Remember the fourteen days, and use countless fourteen days to remember…

     

    Copyright 2003-2005 尊龙凯时 - 人生就是搏! 版权所有 备案序号:京ICP备05064431 京公网安备:110402500013
    地址:北京市海淀区中关村北一条11号  邮编:100190
    电话:010-62652116 传真:010-62656765
    Email:webmaster@nanoctr.cn
    友情链接: